詞條
詞條說明
中國人在回憶過往時,常說“往事歷歷在目”。“歷歷在目”,漢語成語,指遠方的景物看得清清楚楚,或過去的事情清清楚楚地重現在眼前,可以翻譯為“remain clear and distinct in one's mind; leap up vividly before the eyes; remember every detail as if before the eyes”。“歷歷”表示“清楚,分明
“春風得意”,意思是和暖的春風很適合人的心意,后形容人處境順利,做事如意,事業有成。可以翻譯為“ride on the crest of success,ride high或be flushed with success”。 大連翻譯公司例句: 他的團隊正春風得意。 His team is riding high. 自從他得了那個獎后一直春風得意。 He's been sitting pretty
大連翻譯公司雙語分享面試時的禮儀注意事項 準備面試,固然要考慮怎樣回答面試官可能會問到的問題,同時面試時的禮儀也不能忽視。即使你問題回答的再好,準備的再充分,如果在禮儀上表現不佳,面試恐怕也要打個折扣。畢竟,越是細微之處,越能看出一個人的本性。 以下是大連翻譯公司給大家提供一些面試禮儀的知識,多多練習,習慣就成自然了。 1. Know something about the organizatio
大連翻譯公司分享雙語文章老人和他的三個兒子! 老人和他的三個兒子 The Old Man and His Three Sons 馮雪峰 Feng Xuefeng 一位老人有三個兒子。大兒子是一個非凡的水手:堅強、勇敢、盡職,而且富于冒險精神。老人真的愛他,認為這是個做父親的值得驕傲的光榮。可是,在一次暴風雨中,這個兒子以他的大膽和勇猛,葬身于大海的狂濤駭浪里了。 An old man had th
公司名: 大連信雅達翻譯服務有限公司
聯系人: 孫峰
電 話: 0411-39849418
手 機: 15140372586
微 信: 15140372586
地 址: 遼寧大連中山區人民路26號中國人壽大廈2002室
郵 編: