詞條
詞條說(shuō)明
2024年北外德語(yǔ)MTI考研翻譯基礎(chǔ)真題解析
在考研復(fù)習(xí)過(guò)程中,摸透每一年的真題是很重要的,不僅可以幫助我們熟悉目標(biāo)院校的命題難度、思路和風(fēng)格,還能幫助我們標(biāo)識(shí)考查,從而舉一反三。結(jié)合今年同學(xué)們的反饋,北鼎團(tuán)隊(duì)抓緊總結(jié)出了2024年真題考到的新,并提供一些答案點(diǎn)撥和知識(shí)拓展!感謝北鼎同學(xué)們的時(shí)間反饋!今年北外德語(yǔ)翻譯碩士的《361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)》科目難度適中,跟以往的真題相比,出現(xiàn)了新的詞匯,但是也有反復(fù)出現(xiàn)的詞匯,但題型跟以樣,沒(méi)有變:詞條翻
北外泰語(yǔ)MTI考研專(zhuān)業(yè)課復(fù)習(xí)難點(diǎn)及誤區(qū)
一、 復(fù)習(xí)難點(diǎn)1、 詞條翻譯詞條翻譯可以說(shuō)是泰語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)科目中較常規(guī)的一種題型,突破詞條翻譯,重點(diǎn)將落在對(duì)詞條類(lèi)型的把握以及詞條的積累。詞條類(lèi)型以政治、經(jīng)濟(jì)為主,此外還涉及教育、中-泰、中-東盟方面,學(xué)生平時(shí)閱讀新聞時(shí)應(yīng)選擇與中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)相關(guān)的為主,其他類(lèi)型為輔。(注:平時(shí)閱讀新聞時(shí)會(huì)遇到與西方國(guó)家相關(guān)的新聞,一般來(lái)說(shuō),這類(lèi)新聞不是泰語(yǔ)筆譯的重點(diǎn),考生可以酌情選擇閱讀)2、 段落翻譯段落翻譯的重
北外MTI漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)全面分析與應(yīng)試指南
漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)是MTI考試的專(zhuān)業(yè)課二,滿(mǎn)分150分,也是大家學(xué)習(xí)的重中之重。今天這篇文章也是干貨滿(mǎn)滿(mǎn),來(lái)為大家講解這一科目的學(xué)習(xí)方法。首先,**大題是名詞解釋?zhuān)?5個(gè),每個(gè)兩分。大家應(yīng)該把這道題的目標(biāo)分?jǐn)?shù)設(shè)定在40分。下面我們來(lái)講一下這個(gè)題型所包含的內(nèi)容。它的出題范圍十分廣泛,從歷史到經(jīng)濟(jì),從文學(xué)到藝術(shù),無(wú)所不包。但是北外的重點(diǎn)還是會(huì)放在歷史文化方面,尤其是中國(guó)傳統(tǒng)文化,所以大家在積累名詞解
北外泰語(yǔ)筆譯專(zhuān)業(yè)考研經(jīng)驗(yàn)分享
大家都知道考研是一條非常辛苦的漫漫長(zhǎng)路,北鼎小編幫大家整理北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)泰語(yǔ)筆譯專(zhuān)業(yè)考研經(jīng)驗(yàn)分享。他考察的就不僅是泰語(yǔ)功力。同時(shí)也要考察作為翻譯的應(yīng)該具備的綜合的知識(shí)能力。政治政治要分為兩個(gè)階段來(lái)復(fù)習(xí)如果政治基礎(chǔ)比較弱的同學(xué),前期就可以反復(fù)看和刷肖秀榮的1000題。這是對(duì)基礎(chǔ)理論性知識(shí)的一個(gè)較好的學(xué)習(xí)方法。反復(fù)刷1000題,就可以對(duì)基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)有足夠的把握了。*二階段,在備考的中后期,因?yàn)闊狳c(diǎn)和大事
公司名: 北京北鼎世紀(jì)教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
電 話(huà):
手 機(jī): 15510667620
微 信: 15510667620
地 址: 北京海淀海淀北京市海淀區(qū)永澄北路2號(hào)院1號(hào)樓B座2層280號(hào)
郵 編:
網(wǎng) 址: beiding0513.b2b168.com
公司名: 北京北鼎世紀(jì)教育科技有限公司
聯(lián)系人: 丁富彥
手 機(jī): 15510667620
電 話(huà):
地 址: 北京海淀海淀北京市海淀區(qū)永澄北路2號(hào)院1號(hào)樓B座2層280號(hào)
郵 編:
網(wǎng) 址: beiding0513.b2b168.com